Conferences
Conferences
The most important international conferences organized by WSF in the past five years (2010 – 2015) in the area of linguistics, literary and cultural studies:  
  1. Active in Languages – inter-Active in Teaching (2015) – the purpose of the conference was presentation of the latest developments in ICT solutions and tools to be used in education: from kindergarten till university teaching and learning. Participation of international guests from Norway, Sweden, Spain, Austria and Great Britain together with Polish teachers andICT specialists gave way to the exchange of valuable experience and good practices in application of e-methods and e-tools in foreign language teaching. During a conference there was presented a potential of modern e-learning platforms as well as useful applications and programmes supporting and enhancing traditional forms of teaching. The conference Active in Languages – inter-Active in Teaching was the culmination of the WSF Norway Grants project and it, among others, presented its results.
  2. Ways to Religion (2015) – an international conference in linguistics co-organized by Department of Contact Linguistics and Discourse Anthropology and Polish Academy of Sciences, Branch in Wrocław and some other Polish academic centres. Interdisciplinary thematic scope of the conference covered various aspects of language, cultural and historiacal contacts; extinguishing languages; development of verbal and non-verbal forms of communication and religious discourses. The intention of the conference organizers was to integrate young researchers and postgraduate students who take their first steps in the world of science.
  3. The 9th International Conference on Middle English ICOME (2015) – the conference was dedicated to the period of the English language history from 11th to 15th century. The participants gave presentations of different aspects of linguistic and literary studies focused on the Middle English period. The speeches were delivered by c. 60 speakers from all over the world, including: The United States of America, Japan, RSA, Austria, Belgium, Finland, Spain, Germany, Norway, Russia, Switzerland, Ukraine, Great Britain, Italy and Poland.
  4. Dalle Belle Lettere alla letteratura di massa (2015) – the international conference organized by the department of Italian studies at Philological School of Higher Education in Wroclaw – about 20 participants from Poland, Italy, Germany and Czech Republic. The speakers presented different aspect of mass culture: starting from children’s literature, through cartoons, to crime stories and the adaptations of literature masterpieces for the use of mass public.
  5. The Translator and the Computer (2014) – the conference concentrated on practical methods of using computer and IT tools in education as well as problems resulting from that, also referring to translator’s work. It consisted of thematically diversified sessions devoted to lexicography, various aspects related to application of ICT or mobile bilingual dictionaries in the translator’s work. During the conference, the room was also made for considerations about the future of translation in relation to currently updated and developed modern technological solutions.
  6. Languages in Contact 2014 (2014) – another edition of international conference, organised jointly by the Department of Contact Linguistic and Anthropology of Discourse at WSF, the Philological Sciences Commission PAN, the Institute of Linguistics at the University of Malta, International Communicology Institute, Washington, DC, USA. The conference was devoted mainly to the contact linguistic, the anthropological, general and comparative linguistics. Also, the speeches about sociolinguistic, pragmatic linguistic, translation and communication ethnography were presented. The speeches were given by over 60 speakers from Poland, Germany, the Netherlands, Austria, USA, Romania, Croatia, Lithuania, and Switzerland.
  7. Ways to Protolanguage 3 (2013) – the international linguistic conference, conducted thanks to the collaboration of the Philological School of Higher Education in Wroclaw and the Department of English Philology and CLS at Nicolaus Copernicus University in Toruń, the Wroclaw branch of Polish Academy of Sciences. The interdisciplinary topics of the conference concentrated around language evolution, from its beginnings and covers the following fields: anthropological linguistic, general evolution theory, psychology of speech, contact linguistic, evolution of written language, comparative psychology, neurobiology of a language, cognitive skills and animal communication. 
  8. Abre los Ojos V (2013) – the 5th edition of the international conference of Spanish philology. The purpose of the symposium was to take a closer look at the picture of woman in different contexts: literature, media, cultural. The specialists from various academic centres in Poland, Spain and Denmark discussed about the situation of the female gender in the world, its connections to the man’s world, women’s literary and musical fascinations, and the women’s influence on contemporary societies. 
  9. Languages in Contact 2012 (2012) – another edition of cyclical international conference, which is a joint venture of Polish Academy of Sciences, Wroclaw Branch of PAN (the Commission of Philological Sciences) and the Department of Linguistic Semiotics and Communicology of the Philological School of Higher Education in Wroclaw. The conference dealt with contact linguistics, speech communities of minority languages, endangered languages, and contact languages, including pidgin and creole.
  10. The Translator and the Computer (2012) – the conference was organized jointly by the Philological School of Higher Education in Wroclaw and the Localisation Centre C&M. Discussions undertaken by the participants covered the practical methods of the use of the computer and IT tools in translator’s work. During the conference sessions guests shared their experiences, presented innovative solutions useful in the translation work, debated about the quality and future of translation in relation to gradually improved modern technological solutions.
  11. The Communicology Conference (2011) – the 5th Summer Symposium of International Communicology Institute in Silesia in Poland gave the opportunity to gather leading representatives of communicology from all over the world. The academics discussed directions of development of this interdisciplinary research field. The topics presentations combined the issues the related fields: linguistics, psychology and philosophy, which are interwoven in the innovative discipline of communicology.
  12. Languages in Contact 2011 (2011) – specialists from all over the world were discussing the origin of languages, considering the issue of endangered or vanishing languages, and the essence of mechanisms governing the ongoing changes in languages.
  13. Abre los Ojos IV (2011) – the 4th edition of the international conference of the department of Spanish philology. The words of Ryszard Kapuscinski, who in his journalistic work took up the task of translating one culture into the other, were the motto of this conference. The participants from Poland, Spain and Czech Republic, were giving presentations on culture, literature, art and media, dealing with problems of translation and culture of a Spanish linguistic area.
  14. Languages in Contact 2010 (2010) – the conference was devoted to the topic of diverse languages, which were in contact with each other in particular moments in history, and, as a  result of that they had influence on their morphology, vocabulary and grammar. The conference was a unique opportunity to share ideas and deliberate on contemporary linguistics and familiarize with the latest  achievements in this field.
  15. Alternative Constructs in Language, Literature and Culture (2010) – the purpose of the conference was the analysis of various ways of human perception, understanding and interpretation of reality; the study of linguistic, literary and cultural alternative constructs, which question, expand and update the dominant ways of perception in the area of those three semiotic fields.
  16. Abre los Ojos III (2010) – the 3rd national conference of Spanish studies specialists, during which lectures and workshops focus on the term hispanismo. It includes various issues concerning history, culture, literature and art of the Spanish-speaking countries.
  17. Schlesien in der germanistischen Forschung und Lehre (2010) – the scientific conference for German studies specialists, organized jointly with German cultural and educational association Haus Schlesien, under the patronage of General Consulate of Federal Republic of Germany in Wroclaw. The purpose of the symposium was the share of experiences research centres in Lower and Upper Silesia, Zielona Góra, and Opole Silesia. Conference discussions and presentations regarded historical, literary and linguistic research. Participants also dealt with problems of contemporary Silesia, the role of the region, which plays a role of a bridge that brings closer and connects Poland, Germany, and Czech Republic; the meaning of German heritage for contemporary citizens of Silesia and possible forms and methods of including the Silesian topics in teaching programmes and extracurricular classes.  
 
HRBottom links ects ds
© 2017 Wyższa Szkoła Filologiczna
Polityka prywatności